Transfert
Pour tous l'épisode, lorsque Machello est en Daniel, il sera marqué Daniel (M) et quand Daniel est en Machello il sera marqué Machello (D). De même quand Teal'c sera dans le corps de Jack ça sera marqué Jack (T) et inversement Jack dans le corps de Teal'c noté Teal'c (J). De même Daniel (J) pour Jack dans Daniel, Teal'c (M) pour Machello dans Teal'c et Jack(D) pour Daniel dans Jack.
Sur une planète
Jack : On dirait que quelqu'un a fermé pour l'hiver.
Sam : Teal'c. C'est de la technologie Goa'uld ?
Teal'c : Je n'ai jamais vu de tel dispositif.
Sam : Oh, voilà qui est intéressant.
Daniel : Qu'est ce qui peut y avoir là dedans.
Machello : Il y a moi. Je ne suis pas armé.
Jack : Qui êtes vous ?
Teal'c : Vous êtes celui qu'on appelle Machello, c'est ça ?
Machello : Nous nous connaissons ?
Teal'c : Non, pas du tout. Mais moi j'ai vu des images de vous. Bien que votre visage ai vieilli depuis, c'était bien vous. Avant même ma naissance, cet homme était considéré comme ayant fuit les grands maitres Goa'ulds. L'une de mes premières tache en tant que commandant d'Apophis fut de lui donner la chasse.
Daniel : Ah bon, qu'est ce qu'il avait fait ?
Teal'c : Il mettait au point des techniques permettant de battre les Goa'ulds. Il a été capturé et torturé. Les grands maitres décidèrent de lui implanter un symbiote dans le but de s'approprier ses connaissances. Mais peu avant la cérémonie d'implantation, il tua plusieurs Jaffas et s'enfuit.
Jack : Lui là.
Machello : Je ne suis pas la personne dont vous avez parlé. Vous êtes dans l'erreur.
Daniel : Euh, vous n'avez rien à craindre. Nous ne sommes pas des Goa'ulds.
Machello : Vraiment ? Bien sur nous ne le sommes pas. Mais si nous ne sommes pas des Goa'ulds, qui sommes nous ?
Daniel : Et bien moi je suis Daniel Jackson de la planète Terre.
Machello : Oui. Oui, c'est exact je suis Daniel Jackson de la planète Terre. Ravi de vous rencontrer.
Daniel : Non, moi je suis Daniel Jackson.
Machello : Non, je suis Daniel Jackson.
Sam : Ces machines là, sont très intéressante. Elles ont été crée pour combattre les Goa'ulds ?
Machello : Oui, crée pour combattre les Goa'ulds.
Daniel : Et vous pensez que vous pourriez nous montrer comment elles fonctionnent ?
Machello : Sommes nous surs de ne pas être des Goa'ulds. Vous. Vous. Vous. Ici, vite. Machine pour combattre les Goa'ulds.
Sam : Daniel
Daniel (M) : Tout va bien. Je crois. Et vous monsieur, ça va ?
Sam : Son pouls est très faible.
Jack : Allons-y Carter, nous n'avons plus rien à faire ici. Teal'c, occupez vous de cet homme. Nous le ramenons à la base. Allez.
Sam : A vos ordres.
Générique
Sur Terre
Janet : Et bien tous semble pour le mieux. Oui, vos analyses sont normal.
Daniel (M) : Bon, je me sens bien.
Janet : Oui, simplement vous semblez un peu dans les nuages Daniel. Quelque chose qui vous préoccupe ?
Daniel (M) : Non. C'est que je suis épuisé.
Janet : Ce qui est tout à fait logique pour quelqu'un qui vient de recevoir un très violent choc électrique. Aucune idée sur l'usage éventuelle de cette machine ? Parfait enfin si vous ne vous sentez pas très bien dans quelques jours, revenez me voir. Encore autre chose, je préfère que vous évitiez de conduire pour l'instant.
Daniel (M) : Oui, bien sur.
Janet : Parfait.
Daniel (M) : Comment va t-il ?
Janet : Il n'est pas bien. Il a de nombreuses cicatrices un peu partout sur le corps. Comme s'il avait été brulé ou électrocuté. A mon avis on l'a torturé.
Daniel (M) : Il ne restera pas très longtemps en vie ?
Janet : Je crains que non.
Hammond : Et bien, continuons sans le docteur Jackson. Capitaine Carter, vous alliez nous en dire plus sur cet appareil.
Sam : En effet, je pense qu'il s'agit d'une sorte de fichier central de toute les inventions de Machello. Ces symboles ressemblent aux icônes d'un ordinateur, lorsque j'appuie sur l'une d'elle, un diagramme apparaît agrémenté de note.
Hammond : Aucune idée de ce dont il s'agit ?
Sam : Et bien, c'est là le problème. Il s'agit d'un langage que je ne peux pas comprendre. J'avais espéré que Daniel ou peut être Teal'c nous éclairerait sur ces symboles.
Teal'c : Je n'en reconnais aucun.
Daniel (M) : Je vous pris de m'excuser.
Hammond : Comment vous sentez vous docteur ?
Daniel (M) : Je me sens fatigué. Le docteur Fraiser pense que j'en ai pour quelques jours. Ca va aller.
Sam : Daniel, connaissez vous l'un de ces symboles ?
Daniel (M) : Non.
Hammond : Continuez tous à chercher. Il peut s'agir d'une intéressante technologie. Vous pouvez disposer.
Daniel (M) : Monsieur, le docteur Fraiser suggère que je rentre chez moi pour prendre un peu de repos.
Hammond : Bon d'accord.
Daniel (M) : Merci.
Daniel (M) : Merci, inutile de m'accompagner plus loin.
Soldat : Très bien.
Jack : Vous avez appelés ?
Machello (D) : Jack, Sam, Teal'c. Enfin.
Jack : Comment est ce que cet homme peut connaître nos noms ?
Machello (D) : Comme j'ai cherché à le faire comprendre au général et au charmant médecin. Je ne suis pas Machello. Je suis Daniel Jackson.
Jack : Ah, ça recommence.
Machello (D) : Je sais que j'ai l'air d'un vieillard mais vous devez me croire. Cette machine nous à en quelque sorte interverti.
Janet : Il sait beaucoup de chose sur Daniel.
Machello (D) : Demandez moi m'importe quoi. Quelque chose que seul Daniel peut connaître.
Sam : D'accord. Qui est Cassandra ?
Machello (D) : C'est une petite fille de douze ans qu'on a trouvé abandonnée sur P8X-987.
Jack : P8X- …
Sam : … 987.
Jack : Oui, c'est un coup de chance.
Hammond : Où a été trouvé la porte des étoiles.
Machello (D) : Lors d'une fouille à Giza.
Jack : Bon, attendez, si vous me décriviez la robe que portait votre sœur la semaine dernière quand nous sommes sortis.
Machello (D) : Je n'ai pas de sœur Jack. Et si j'en avais une, je ne vous laisserai pas sortir avec elle.
Hammond : Très bien. Alors disons pour l'instant que vous êtes Daniel Jackson. Dans ce cas qui avons nous renvoyé à sa place.
Daniel (M) : Bonjour ami. Je viens d'arriver ici, j'aimerais en savoir plus sur votre culture et sur vos coutumes. Vous voulez m'apprendre ? Est ce que vous ne me comprenez pas ?
Fred : Une petite pièce s'il vous plait.
Daniel (M) : Pourquoi est ce que personne ne me répond.
Fred : Perce que vous êtes bizarre.
Daniel (M) : Vraiment. En quoi est ce que je suis bizarre ?
Fred : Et bien, on peut pas s'adresser à des gens qu'on connait pas en pleine rue avec des questions bizarre, à leur demander des trucs.
Daniel (M) : C'est pourtant ce que vous faite ?
Fred : Ba oui, mais …
Daniel (M) : Alors c'est que vous êtes bizarre vous aussi.
Fred : On m'a dit pire que ça. C'est vrai. Je suis bizarre moi aussi.
Daniel (M) : Je m'appelle Machello.
Fred : Et moi Fred.
Daniel (M) : Allons faire la fête ensemble, Fred, et célébrer notre si bizarre et toute nouvelle amitié.
Fred : Vous payez ?
Daniel (M) : Si c'est ça la coutume. On va faire la fête et je paye.
Hammond : Je vous écoute docteur.
Janet : Et bien, sur le plan médicale, il s'agit d'un très vieille homme qui souffre de grave trouble pulmonaire. Et qui à la conscience et la mémoire du docteur Daniel Jackson.
Hammond : Comment ça ?
Janet : Je ne sais pas exactement comment ça s'est passé général, mais je peux vous dire que notre personnalité, notre mémoire, notre conscience tirent leurs origines de réseaux de neurones dans le cortex cérébrale. Et je ne sais comment les réseaux de Daniel ont été retracé dans le cortex de ce vieillard au moyen de cet appareil.
Jack : Ca peut ne s'être passé qu'à sens unique non ?
Janet : Je ne comprend pas, je regrette.
Jack : On ignore si ça s'est passé dans les deux sens. Daniel peut toujours être … Daniel.
Hammond : Le portier de son immeuble prêtant ne pas m'avoir vu après qu'il ai été déposé là bas.
Jack : Ba alors allons-y retrouvons le.
Sam : Et s'il n'était pas Daniel.
Hammond : Il va falloir nous préparer à cette éventualité. Docteur Fraiser ?
Janet : Général, ce problème dépasse largement ma compétence. Il va falloir que j'en parle à un neurologue.
Hammond : Faite le.
Jack : Mon général. Est ce qui ne serait pas plus simple de retourner là bas. Prendre cette … machine et lui faire faire le chemin inverse.
Hammond : D'accord colonel, rapportez là. Et n'oubliez pas que cette machine présente un risque et préparez vous donc en conséquence.
Jack : A vos ordres.
Sur la planète
Sam : Je vais fouiller la chambre de Machello. Il y aura peut être des éléments qui permettrons de déchiffrer ce langage.
Jack : Allez-y. Euh capitaine, il est sans doute préférable de ne rien toucher ici.
Sam : Je ferai attention.
Jack : Bon, et bien je vais y aller le premier. C'est parti. A trois. Un, deux …
Sam : Mon colonel.
Jack : Capitaine ?
Sam : Pardon, je crois savoir pourquoi Machello à vécu aussi longtemps. Cet appareil est à vocation médicale. Il y a toutes sorte de tubes et de dispositif thermique qui peuvent maintenir quelqu'un en vie.
Teal'c : Mais Machello était conscient quand on l'a trouvé.
Sam : Il est possible que cela se mettent hors tension lorsque quelqu'un franchi la porte.
Teal'c : Dans ce cas, nous pourrions installer Jackson dans la chambre d'hibernation pour maintenir son corps en vie.
Sam : Oui, s'en doute. A condition que je parvienne à tout mettre en marche.
Jack : Il vous faut combien de temps ?
Sam : Aucune idée. Il est même possible que je n'y parvienne pas.
Jack : Alors emportons cette machine sur Terre. Ca nous suffira peut être. A trois. Un, deux, trois.
Sam : Quoi ?
Sur Terre
Hammond : Comment ça s'est passé colonel ?
Jack (T) : Pas très bien, général Hammond.
Teal'c (J) : Ah bon.
Jack (T) : Je suis vraiment mal à mon aise.
Teal'c (J) : Vous croyez que je me sens comment Teal'c ? J'ai un serpent dans le ventre. Vous avez un corps normal, vous êtes à l'aise.
Jack (T) : Il est normal pour vous, O'Neill. Avoir un symbiote en moi me paraît normal.
Teal'c (J) : Oui enfin peut importe, c'est désagréable.
Sam : Hé.
Jack (T) : A ton pu retrouvé Daniel Jackson ?
Sam : Non, on continu à le chercher. Une bonne nouvelle, on a trouvé comment mettre en marche l'ordinateur de Machello. Mais une mauvaise, toutes les inscriptions sont dans un langage bizarre. Vous savez quand on y réfléchis, c'est plutôt positif ce qui vous est arrivé tous les deux. Je veux dire je vais pouvoir faire des expériences sur vous deux et quand on aura retrouvé Daniel, enfin Machello on pourra inversé le processus, à condition bien sur que cela soit possible.
Teal'c (J) : Capitaine, on pourrait reprendre où on en était.
Sam : Oui, enfin, je n'ai trouvé ni commutateur ni bouton. Donc à moins que quelque chose m'est échappé, tout doit être manœuvré par les poignées elle même. Et ces poignées nous allons essayer de les tenir de différentes façon. D'abord essayons en les agrippant normalement comme vous l'aviez fait la première fois.
Teal'c (J) : Non, junior est toujours là.
Sam : Dommage. Bon, attendez peut être qu'il y a un coté entré et un autre sorti. Changez de coté.
Teal'c (J) : Essayons.
Jack (T) : Il n'y a aucun changement.
Sam : Voyons. Peut être que ça a un rapport avec l'ordre dans lequel vous agrippez les poignées.
Teal'c (J) : Décidément, ça ne va pas très fort.
Jack (T) : Qu'est ce que vous ressentez O'Neill ?
Teal'c (J) : Et bien, je sens que junior n'arrête pas de remuer.
Jack (T) : Ce qui signifie que mon corps a contracté une maladie que mon symbiote doit guérir.
Sam : Une maladie ? Génial.
Jack (T) : C'est courant. Le symbiote devrait résoudre le problème.
Teal'c (J) : Très bien, et quand ?
Jack (T) : Il ne peut accomplir son travail que si vous mettez votre corps en état de Kel'no'reem.
Teal'c (J) : Ce qui signifie, Teal'c ?
Jack (T) : Ca ressemble à un état d'hibernation.
Sam : De méditation ?
Jack (T) : En quelque sorte. Mais à mon avis, c'est plus profond qu'une simple méditation humaine. Il est indispensable que vous le fassiez O'Neill. Sinon mon corps sera comme privé de tout système immunitaire.
Teal'c (J) : Très bien. Qu'est ce que je dois faire ?
Teal'c (J) : Vous n'avez pas l'air très bien ou plutôt je n'ai pas l'air très bien.
Jack( T) : Vous allez devenir extrêmement malade jusqu'à ce que mon symbiote ai enfin l'opportunité de faire la réparation nécessaire.
Teal'c (J) : Vous voulez dire que ca ne va faire qu'empirer.
Jack (T) : Si vous ne pratiquez pas le Kel'no'reem, cela peut finir par ma mort. Enfin votre mort.
Teal'c (J) : Que dois je faire ?
Jack (T) : D'abord, asseyez vous là.
Serveuse : Oui, vous désirez ?
Daniel (M) : Bonjour, voici Fred et moi je suis Machello, nous venons faire la fête et c'est moi qui paye. D'ailleurs, faites tous la fête ici, c'est moi qui paye.
Serveuse : Vous célébrez quelque chose ?
Daniel (M) : Oui, c'est bien ça. La vie.
Serveuse : Très bien. Mais il me faut une carte de crédit.
Daniel (M) : Une carte de crédit ? Où est ce qu'on trouve de telle carte ?
Serveuse : D'ordinaire dans son portefeuille.
Daniel (M) : L'une de celle ci fera l'affaire ?
Serveuse : Absolument.
Daniel (M) : Vous êtes l'une des plus charmante femme que j'ai jamais rencontré. Vous embrasser serait un honneur.
Serveuse : Oui, je veux bien le croire.
Jack (T) : Très bien O'Neill.
Teal'c (J) : Ah bon, pourtant je ne me sens pas mieux.
Jack (T) : Vous n'avez pas encore atteint le Kel'no'reem.
Teal'c (J) : Et comment dois je faire ?
Jack (T) : Relaxez vous. Concentrez vous. Vous devez imaginer le centre de votre esprit et le fixer. Faites en sorte qu'il vous plonge dans un sommeil éveillé. A la suite de quoi vous reverrez. Et c'est alors que vous serez en harmonie avec le symbiote. Toutes les pensées de votre subconscient ne seront plus qu'une. Et à ce moment, vous aurez enfin atteint le Kel'no'reem. Et le symbiote recevra les informations nécessaires à la guérison de votre maladie.
Machello (D) : Ca ne sert à rien.
Sam : Si, au contraire, vous avez déjà remarqué que c'est un mélange de latin et de grec ancien. Nous progressons.
Machello (D) : C'est une évidence, en raison des formes. Les alphabets sont en effet les mêmes, mais il s'agit d'un langage tout à fait original. Il n'y a pas de phrase structuré.
Sam : Doucement.
Janet : Sa tension artérielle augmente. Il ne réagit plus. Il faut vérifier s'il n'y a pas hémorragie interne et apportez une assistance respiratoire à tout hasard.
Sam : Janet ?
Janet : Il n'a plus de réaction. Il est dans le coma.
Fred : Mangez Machello, avant que le chocolat chaud fasse fondre la glace. Et dites, j'ai l'impression que vous avez fait la guerre du Golfe, c'est bien ça ?
Daniel (M) : Non. Mais j'ai été soldat. J'ai combattu mainte fois. J'ai été capturé et torturé.
Fred : Je commence à comprendre.
Daniel (M) : J'ai continué à combattre et j'ai perdu tout ce que je possédais, tout ce que j'aimais. Mais je m'y attendais et je ne pouvais pas me rendre. Pour vous et ce n'était pas pour moi. Vous auriez tous été conquis aujourd'hui.
Fred : Ah, par qui ? Saddam ?
Daniel (M) : Je ne connais pas de seigneur du système de ce nom. Mais il y en a d'autre qui aurait pu vous chasser.
Fred : Si vous le dites mon vieux.
Daniel (M) : Je ne veux plus continuer à me battre. Désormais je ne veux plus que manger des hamburgers et des frites et des glaces au chocolat. Et fréquenter des gens sympathique comme vous Fred.
Fred : Les meilleurs chose on une fin, Machello.
Daniel (M) : Non non mon ami. Seul ce qui est nuisible doit avoir une fin. Tous ce qui est bon, comme vous par exemple a la possibilité d'être éternelle.
Fred : Bien.
Teal'c (J) : Whao. Bien. Teal'c ? Mais qu'est ce que vous faites ?
Jack (T) : Si je dois continuer à vivre dans ce corps, il faut que je me rase le crane.
Teal'c (J) : Vous dites ça pour plaisanter, hein ?
Jack (T) : Non je ne plaisante pas.
Teal'c (J) : Teal'c, vous ne raserez pas mon crane.
Jack (T) : Il s'agit en fait de mon crane O'Neill.
Teal'c (J) : Teal'c tout ça est provisoire.
Jack (T) : Et si ça ne l'est pas ?
Teal'c (J) : Laissez leur une chance de retrouver Daniel, d'accord ? Pour l'instant je vais voir le général Hammond. Promettez moi de ne pas toucher à ce crane avant mon retour hein. Hein.
Teal'c (J) : J'aimerais être autorisé à participer à la recherche de Daniel.
Hammond : Nous n'allons pas tarder à l'intercepter. La carte de crédit de Daniel à été utilisé dans un restaurant.
Teal'c (J) : Je vous demande la permission d'y aller.
Hammond : Refusée. Vous resterez ici jusqu'à ce qu'on l'ai retrouvé. Soyez patient colonel.
Teal'c (J) : Je ne peux être patient général. Daniel est entrain de mourir. Et je préfèrerai retrouver Machello plutôt que de risquer qu'un policier incompétent lui tire dessus et nous retire toute chance de le sauver.
Hammond : J'ai le regrets de vous le dire, vous n'êtes pas vraiment vous même. Donc demande refusée.
Daniel (M) : Il y avait une éternité que je n'avais pas eu de si agréable compagnon, Fred. J'ai passé un très bon moment.
Fred : Moi aussi.
Daniel (M) : De quelle façon doit on courtiser une femme Fred ?
Fred : En règle général, il faut du temps, de l'énergie et des cartes de crédits.
Daniel (M) : Bon. Commençons tous de suite.
Policier : Vous, arrêtez vous.
Daniel (M) : Je n'y retournerez pas. C'est impossible.
Policier : Mettez les mains derrière la tête.
Fred : Obéissez Machello. Vous les connaissez pas comme moi. Attendez, ne tirez pas dessus, tirez pas. Mais c'est un héros. Ne lui faites pas de mal.
Daniel (M) : Vous aviez raison Fred. Les meilleurs choses ont une fin.
Sam : Un effort Daniel. On l'a retrouvé et on le ramène ici. Il faut absolument vous réveiller. Daniel. Ne mourrez pas maintenant. Je vous en supplie.
Machello (D) : Sam. C'est bon de savoir que vous ne m'aimez pas que pour mon physique.
Sam : Hé. Janet.
Janet : Ca fait plaisir de vous voir revenu à vous docteur Jackson. Ca ne pouvait mieux tomber. Sam, ils ne vont pas tarder. Veuillez apporter cet appareil ici.
Hammond : Inversez ce que vous avez fait à mes hommes.
Daniel (M) : Je ne peux faire ce qui est impossible.
Hammond : Vous refusez de coopérer.
Daniel (M) : Bien au contraire, je vous dis la vérité. Ce n'est pas possible.
Sam : Et pourquoi ?
Daniel (M) : En de simple terme, l'appareil conserve le souvenir de chaque transfert. Pour la raison même que vous venez de me poser, j'ai fait en sorte qu'il puisse décrypter le transfert puis se bloquer pour empêcher tous retour en arrière.
Hammond : Alors reprogrammez le de telle sorte qu'il le débloque.
Daniel (M) : Vous ne possédez pas la technologie nécessaire. Même si j'acceptais de le changer, je ne pourrai pas.
Daniel (M) : Merci d'être venus.
Sam : J'espère que vous appréciez le décor ? Parce que vous ne verrez rien d'autre jusqu'à la fin de vos jours.
Daniel (M) : Oui, c'est pourquoi j'ai voulu vous voir. Je me suis dit que nous pourrions arriver à négocier un meilleur séjour.
Hammond : Nous vous écoutons.
Daniel (M) : D'abord veuillez m'excuser pour le malencontreux transfert entre le colonel et le Jaffa.
Hammond : Allons à l'essentiel.
Daniel (M) : Les symboles que vous avez du tenter de déchiffrer sont unique. Par la forme ils ressemblent à ma langue originel. Mais il s'agit en faite d'un code que j'ai créer. Au cas ou mes travaux tomberaient entre des mains ennemi.
Hammond : Nous ne sommes pas vos ennemis. En réalité nous sommes alliés.
Daniel (M) : C'est pourquoi je compte vous apprendre ce code au capitaine Carter. Avec mes connaissances, je vous garanti que vous pourrez non seulement parvenir à vous défendre efficacement contre les Goa'ulds, mais que vous pourrez même parvenir à les vaincre.
Sam : Et le prix à payer pour ces connaissances ?
Daniel (M) : Ma liberté, bien entendu.
Hammond : Et le docteur Jackson ?
Daniel (M) : Il ne pressente aucun intérêt.
Sam : Aucun intérêt ? Nous sommes entrain de parler de la vie d'un être humain.
Daniel (M) : Votre avis me m'a servi qu'à cacher mon visage en permanence. Considérez le comme une victime de guerre. Ce que je vous offre, c'est le salut de votre planète. Cela ne vaut il pas plus que la vie d'un seul archéologue ?
Hammond : Je ne sais pas quelles sont les coutumes sur votre planète, mais ici sur la Terre, vous devez savoir que la vie n'a pas de prix.
Sam : J'aimerais que vous fassiez connaissance avec votre victime.
Sam : Vous vous connaissez déjà.
Machello (D) : Bien. A première vu, vous semblez aller bien.
Daniel (M) : Que voulez vous que je vous dise ? Que je suis navré ? Que j'aimerais pouvoir défaire ce que j'ai fait ? Je ne puis.
Machello (D) : Pourquoi ?
Daniel (M) : Pourquoi ? Parce que je l'ai bien mérite. Voilà pourquoi. Je l'ai mérité parce que j'ai sacrifié ma vie pour vous et votre peuple. La moindre des compensations était de m'offrir une autre vie en échange.
Machello (D) : Quel droit avez vous de décider quelle est la valeur de ma vie.
Daniel (M) : J'ai souffert plus qu'il n'est concevable de souffrir au cours de toute une vie. Pendant 50 ans, j'ai combattu les Goa'ulds. Et puis j'ai été trahi par mon épouse que secrètement ils transformèrent en hôte pour un Goa'uld.
Machello (D) : Tout comme la mienne. Elle est encore leur prisonnière.
Daniel (M) : Au moins vous avez encore une planète, des amis. Deux milliards d'habitants de ma planète sont morts plutôt que de me livrer aux Goa'ulds.
Machello (D) : Vous avez fait d'énorme sacrifice. Nous vous devons de la gratitude. Mais cela ne vous donne pas le droit de prendre la vie d'un autre.
Daniel (M) : Si vous aviez eu la technologie, vous auriez fait de même.
Machello (D) : Non, jamais. Parce que dans ce cas, je n'aurais pas valu mieux que les Goa'ulds.
Daniel (M) : Je ne suis pas un Goa'uld. Je hais les Goa'ulds.
Machello (D) : Les Goa'ulds se servent de parasite parce qu'ils pensent qu'ils valent mieux que les humains. Parce qu'ils pensent qu'ils le méritent. Vous êtes un Goa'uld, Machello. Je ne suis rien d'autre qu'un parasite pour vous.
Daniel (M) : Je ne suis pas un Goa'uld.
Machello (D) : Ma femme est toujours vivante. Il me reste une chance de pouvoir encore la sauver. Vous me la volez cette chance.
Daniel (M) : Même si ce corps est toujours le votre, vous ne pourriez pas la retrouver.
Machello (D) : Si. Je la retrouverai, j'arriverai à la retrouver.
Janet : Il perd connaissance. Préparez l'électrochoc. Revenez Daniel. Attendez une minute. Je perçois un battement de cœur, mais faible. Epi par mille
Daniel (M) : Si je pouvais à nouveau changer de place avec lui je le ferai. Mais malheureusement je suis le seul à ne pouvoir rien faire.
Sam : Attendez une minute. Vous êtes le seul à ne rien pouvoir.
Daniel (M) : Oui.
Sam : Faites venir le colonel et Teal'c.
Teal'c (J) : Que se passe t-il capitaine.
Sam : Je crois avoir trouvé un moyen pour que tout rentre dans l'ordre.
Teal'c (J) : Pas trop tôt.
Janet : Quoi que vous vouliez faire, faites le vite.
Sam : Très bien, c'est un petit peu compliqué, vous devrez faire exactement ce que je vous dis. Nous allons devoir jouer à une espèce de chaise musicale. Dans un premier temps mon colonel, vous et Machello allez permuter. Faite moi confiance.
Teal'c (J) : Hum.
Sam : Alors ?
Daniel (J) : Je suis là.
Sam : Et comment vous sentez vous physiquement ?
Daniel (J) : J'ai la pèche.
Teal'c (M) : Le transfert à été un sucés. Physiquement nous allons bien. Veuillez continuez capitaine.
Sam : Très bien. Maintenant vous et Daniel vous permutez.
Jack (D) : Whao. Whao, quel mauvais rêve. Qu'est ce qui s'est passé ?
Sam : Je n'ai pas le temps de vous l'expliquer pour l'instant mais restez concentré.
Jack (D) : D'accord.
Daniel (J) : Daniel.
Jack (D) : Jack ?
Teal'c (M) : J'aurai aimer avoir le temps de vous apprendre les symboles. Entre vos mains mes inventions vous aurai aidé à combattre les Goa'ulds.
Sam : Ce n'est pas grave, je trouverai. S'il vous plait.
Teal'c : Je suis à nouveau moi même. Merci capitaine Carter.
Sam : Il n'y a pas de quoi.
Daniel (J) : A nous.
Jack : Oui. Oui. Me raser le crane.
Daniel : Je suis moi.
Janet : Il a repris conscience.
Machello : Merci pour ce sursis.
Hammond : Soyez les bienvenus SG-1.
FIN