Pouvoir absolu
Jack : vous voyez Kasuf, à propos de cette voix qui vous a parlée
Kasuf : oui, elle a prononcé le nom de ma fille. Paix à son âme. Je ne suis pas le seul à l’avoir entendue. Beaucoup on craint que ce ne soit le retour des dieux.
Jack : je croyais qu’on avait enfin convaincu les gens de votre peuple que les Goa’Uld n’étaient pas des dieux !
Kasuf : j’ai dit beaucoup, pas moi, mais c’est facile à comprendre. A l’époque de Râ, quand il rentrait de voyage, un terrible ouragan s’abattait sur le désert.
Jack : ce n’était que le vent. Du vent, ça arrive.
Sam : c’était un vent qui provenait de l’ouverture d’une porte des étoiles.
Daniel : il a crée une tempête de sable ?
Daniel : n’oubliez pas qu’elle a prononcé le nom de Sha’re.
Jack : oh, ça n’a rien à voir avec un buisson ardent ou quoique ce soit.
Kasuf : j’ai vu beaucoup de buissons ardents.
Jack : je vous crois sur parole.
Kasuf : nous ne sommes plus très loin. Ici.
Daniel : y a rien ici !
Jack : rien qu’une légère brise.
Kasuf : c’est ici que j’ai entendu la voix !
Sam : il y a une augmentation de l’électricité statique.
Voix : Daniel.
Daniel : quelqu’un d’autre a entendu ?
Sam : il me semble.
Kasuf : regardez !
Jack : alors voila, ça c’est impressionnant. Daniel !
Daniel : quoi ?
Jack : Daniel, vous n’êtes pas le magicien d’Oz !
Daniel : et ben justement en train de, je… C’est moi Daniel ! Qui a crié mon nom ?
Enfant : je suis Shifu. Je suis l’harsièsis.
Générique
Daniel : je crois en effet qu’il est l’harsièsis.
Sam : comment est-ce possible ?
Daniel : j’en sais rien, il dit avoir poussé comme de l’herbe.
Teal’c : Apophis engendre l’enfant pour en faire un nouvel hôte. Il est possible qu’il est utilisé la technologie Goa’Uld pour faire en sorte que l’enfant grandisse plus vite.
Daniel : nous savons que c’est possible.
Teal’c : parle t’il des connaissances que lui ont transmises Ammonet et Apophis?
Daniel : il dit qu’Oma lui a appris à tout oublier.
Jack : Oma ?
Daniel : l’alien que nous avons rencontré sur Kehb, la mère nature.
Sam : ceci explique sans doute la tornade !
Daniel : Shifu prétend être venu sur Abydos pour en apprendre plus sur sa mère.
Jack : Shifu ?
Daniel : c’est son nom, ça veut dire lumière.
Sam : nous devrions demander au Dr Frasier de bien l’observer. Si il a été programmé pour grandir si vite, ça pourrais continuer à se produire.
Jack : vous pensez qu’il est sage de le ramener là bas ?
Daniel : je ne pense pas qu’il soit dangereux.
Jack : et quand est-il de sa belle-mère, elle ne va pas venir ?
Daniel : il dit que finalement un homme choisit seul le chemin qu’il va prendre.
Jack : malin, ça ! Envoyez un message à Hammond pour qu’il sache avec qui nous venons.
Daniel : Shifu, voici le général Hammond. C’est lui qui dirige toute notre équipe.
Hammond : bienvenue sur Terre.
Shifu : l’étincelle allume la flamme mais la bougie ne peut pas bruler plus longtemps que la mèche.
Jack : si vous permettez, je pense qu’il veut dire que le… la mèche est le centre de la bougie et qu’ostensiblement, un grand chef comme vous l’êtes vous-même est essentiel pour le… pour l’ensemble de la cire. En gros ce qu’il veut dire c’est qu’il est toujours préférable d’avoir une très longue mèche. C’est ça ?
Daniel : euh, je sais pas moi ! Par ici.
Jack : oh ça doit vouloir dire ça, non ?
Janet : voila. Bien, je vais te prendre un petit peu de sang à l’aide de cette aiguille.
Shifu : vous me le remettrez quand vous aurez fini ?
Janet : je ne peux malheureusement pas. Et oui, je dois procéder à des analyses sur ce sang, ensuite il ne sera plus bon à rien.
Shifu : les feuilles tombent de l’arbre une fois par an, l’arbre reste toujours aussi fort et fier.
Daniel : allez-y.
Hammond : Docteur ?
Janet : général, j’ai trouvé les même traces de technologie nanites qui autrefois avaient fais vieillir prématurément le colonel O’neill. Je les ai fais analysés par les meilleurs experts que nous ayons et ils disent qu’elles semblent être inactives.
Jack : et donc, elles commencent déjà à disparaitre ?
Janet : et bien, il est possible que l’enfant est déjà atteint l’age qui était programmé.
Daniel : ou qu’Oma est trouvé un moyen de l’arrêter.
Hammond : quoi qu’il en soit, on peut en déduire qu’il n’est pas en danger pour l’instant.
Janet : exact !
Hammond : et concernant toutes les informations qu’il semble avoir, que pourrait il finalement nous dire ?
Teal’c : il est né avec la mémoire génétique de tout les Goa’Uld qui l’ont précédé.
Jack : donc ce garçon devrait savoir tout ce qu’Apophis savait lorqu’il a …
Daniel : lorsqu’il a engendré l’enfant.
Jack : oui, c’est ça !
Hammond : cela doit être un fardeau bien pénible à porter pour un si jeune enfant.
Teal’c : les Goa’Uld sont tous des démons.
Daniel : ça explique aussi pourquoi quelqu’un de bien veillant comme Oma Dessala pourrait aider cet enfant à le enfouir dans son subconscient pour pouvoir vivre une vie normal.
Sam : mon général, nous avons une réponse de la Tok’ra.
Jack : oh, c’était à ce point indispensable de les appeler ?
Hammond : nous avons un traité avec eux dans lequel il est bien spécifié que nous devons nous échanger toutes les sources d’informations que nous pouvons recevoir concernant le Goa’Uld.
Sam : ils disent qu’ils peuvent utiliser le Zatarc sur Shifu afin d’obtenir des informations sans qu’il en souffre physiquement.
Janet : oui mais mentalement ?
Daniel : et émotionnellement ? Réfléchissons d’abord à quoi nous risquons de l’exposer ! Nous inonderions son esprit avec les pensées de milliers d’Hitler, dont un justement a mis un serpent dans la tête de sa mère. Je sais que nous ne cherchons qu’à protéger la Terre et de tenter d’éliminer complètement les Goa’Uld, mais …
Hammond : j’ai l’impression que ce garçon est un garçon plutôt mature, bien plus que son âge ne le laisserais supposer. Ne le pensez-vous pas capable de comprendre la situation si vous là lui expliquez ?
Daniel : oui, j’imagine, mais je doute qu’il veuille bien se souvenir. Et même si il veut bien, comment lui demanderions-nous ?
Sam : et bien s’il a oublié une fois, il pourra peut-être oublier encore.
Shifu : elle vous a parlé grâce à l’appareil utilisé par les Goa’Uld ?
Daniel : oui.
Shifu : elle était forte.
Daniel : à ce moment là, lorsqu’Ammonet a essayé de me tuer, j’ai eu l’impression de revoir toute ma vie.
Shifu : comme un rêve.
Daniel : oui.
Shifu : on apprend grâce aux rêves.
Daniel : ça peut arriver. Au cours de celui-là, j’ai réussi à dire au revoir et ta mère m’a dit quelle importance tu avais.
Shifu : Oma nous apprend que la véritable nature de l’homme est le résultat d’un combat entre la conscience de son esprit et les désirs de son subconscient. Oma m’a appris que le démon dans mon subconscient est trop fort pour résister. Sa seule façon de gagner est de refuser le combat.
Daniel : oui. Seulement voilà, on ne peut pas refuser le combat contre le Goa’Uld tout le temps. Les informations qui sont enfouies dans ta mémoire pourraient beaucoup nous aider.
Shifu : c’est pour ça que vous avez choisi un chemin qui vous a conduit à moi ?
Daniel : oui.
Shifu : vous devez vous débarrasser de ce fardeau avant de retrouver à nouveau votre propre route.
Daniel : oui, quelqu’un m’en avait parlé. Seulement, je suis comme ça. J’ai choisi ce chemin pour honorer la puissance de Sha’re et finalement, ce n’est pas tellement moi ni toi qui importe.
Shifu : je le comprends.
Daniel : les Tok’ra ont un moyen pour aider à ce rappeler certaines choses. Comment fonctionne la technologie Goa’Uld, leur faiblesse et puis ensuite, peut-être Oma t’aidera t’elle à oublier à nouveau !
Shifu : lorsque l’instrument est brisé, la musique est insipide.
Daniel : ce n’est pas la musique qui fait le musicien.
Shifu : en règle générale, c’est plutôt vrai.
Daniel : tiens donc. Bien, parce que je ne me rendais pas tout à fait compte de ce que je te disais. Tout ce que je sais, c’est que c’est très important ou je ne te le demanderais pas.
Janet : colonel, il est réveillé.
Daniel : que c’est il passé ?
Janet : j’allais justement vous poser la question. Vous parliez avec le garçon et soudain, vous vous êtes évanoui.
Jack : hey ! Comment ça va ?
Daniel : bien, je… je me sens bien.
Jack : dites moi, qu’est-ce qu’il s’est passé avec le petit ?
Daniel : je lui ai demandé quelque chose, quelque chose pouvant nous aider contre les Goa’Uld.
Jack : et ?
Daniel : et j’ai l’impression qu’il me l’a donné.
Daniel : là, ce sont les détecteurs à longue portée.
Sam : je ne sais pas par où commencer.
Daniel : oui, la traduction est approximative. En ce moment, dans ma tête, tout est en Goa’Uld.
Sam : d’où est-ce que lui vient sa puissance ?
Daniel : d’une pile au naquadah liquide, là !
Sam : du naquadah liquide ?
Daniel: en fait, c’est du naquadah liquide lourd, mais ne me demandez pas ce qui le rend lourd, du moins pas toute suite.
Sam : Daniel, tout ça… Vous allez bien ?
Daniel : oui, ce qu’il y a c’est que des choses bizarres me viennent sans arrêt à l’esprit. Je suis désolé, vous disiez ?
Sam : que tout cela est invraisemblable.
Daniel : je sais.
Hammond : qu’est-ce que c’est ?
Sam : et bien, on pourrait appeler ça, un satellite. Aux dires de Daniel, il serait capable de détecter des vaisseaux ce trouvant à des milliers d’années lumière. Les armes qu’il possède pourraient percer les meilleurs boucliers Goa’Uld et détruire leurs ravitailleurs. Pour être plus précise, c’est la base du système de défense anti-Goa’Uld le plus parfait qui puisse être.
Daniel : bien entendu, il faudra en construire de nombreux autres et les placer en orbite.
Hammond : et on peut le faire ?
Sam : et bien, il s’agit d’une technologie tout à fait nouvelle. Il nous faudrait de l’aide extérieur, très importante. Des ingénieurs, des physiciens.
Daniel : ça veut dire qu’à terme, on aurait plus à impliquer la Tok’ra.
Hammond : pourquoi ça ?
Daniel : pour l’instant, pour les Goa’Uld nous ne représentons pas une menace immédiate, mais s’ils apprennent que nous avons atteint ce niveau de technologie, nous ne pourrons plus construire se système de défense assez vite.
Hammond : vous pensez que la Tok’ra pourrait nous trahir ?
Daniel : peut-être pas intentionnellement, mais ils ont déjà eu des problèmes à cause d’espions Goa’Uld. Franchement, je ne prendrais pas le risque surtout que nous pouvons nous passez d’eux.
Hammond : je vais prendre cela en considération et qu’en au petit ?
Daniel : inutile qu’il ne se rappelle quoique soit pour l’instant, il m’a dit ce que j’avais besoin de savoir.
Hammond : la façon dont il l’a fait me concerne justement.
Daniel : il ne représente aucun danger.
Hammond : néanmoins, tant qu’il est ici, il serait bon de le faire surveiller de près. Je vais appeler le Pentagone et demander qu’il nous envois du renfort en personnel pour vous aider.
Teal’c: Daniel Jackson?
Daniel: Teal’c!
Teal’c : je n’ai pas pu finir mon kelnorim, qu’y a-t-il de si important pour qu’on m’ordonne de venir toute suite ?
Daniel : euh, ça veut dire quoi ça ?
Teal’c : la traduction la plus proche est particules d’énergie subatomiques.
Daniel : c’est bien ce que je pensais, merci. Très bien, vous pouvez retourner à vos occupations quel qu’elles soient.
Daniel : en définitive, nous allons avoir besoin que toutes les forces du SGC se concentrent sur la récupération du naquadah brut.
Sam : si nous demandons de l’aide à la Tok’ra…
Daniel : major Davis, vous avez préparé un budget et un emploi du temps en fonction de la date ?
Davis : le pentagone a budgété la construction et le lancement des satellites à 80 milliards de dollars. La date de fin des travaux est estimée à deux ans après celle de la mise en œuvre.
Daniel : c’est inacceptable.
Davis : et bien, si nous demandons aux Russes de joindre leur effort au nôtres,
Daniel : non.
Davis : excusez-moi ?
Daniel : j’ai dit non.
Davis : le gouvernement russe à accepter de ne plus utilisé ses portes des étoiles à condition que nous partagions toutes informations recueillies par le SGC. Nous devons donc les informer.
Daniel : non, pas du tout.
Davis : mais…
Daniel : inutile, j’ai les moyens de désactiver leurs portes.
Sam : c’est vrai ?
Davis : mais enfin, la n’est pas la question.
Daniel : la question est est-ce que les Russes n’ont pas décidé de vendre ces secrets ? Et ce projet est trop important pour le gâcher par l’insignifiante politique terrienne. Il s’agit de protéger toute la planète contre une attaque Goa’Uld.
Davis : j’imagine que de nombreuses nations de cette planète que vous jugez d’insignifiantes seront bien étonnées en nous voyant envoyer des armes par satellite et les mettre en orbite d’ici environ deux ans …
Daniel : un an, pas davantage.
Davis : c’est impossible, cela couterait le double.
Daniel : donc ce n’est pas impossible, n’est-ce pas ? Évidement, le plus gros des travaux devra être confié au secteur privé, il faudra donc une division stratégique du travail dans le but de garantir la sécurité du projet. Major, si vous pouvez aussi veiller à ceci !
Davis : il s’agit de requêtes personnelles que j’en suis sur le Pentagone sera ravi de satisfaites étant donné la nature des contributions. Veuillez vous assurer qu’elles soient très vite approuvées. Messieurs !
Davis : des requêtes personnelles !
Jack : hey, qu’est-ce qui se passe ? Qu’est-ce que vous faites ?
Daniel : je sais maintenant comment tout ça fonctionne, mais vous avez besoin de naquadah dans le sang sinon vous n’en tirez rien.
Jack : vous êtes vous dit que c’est peut être une bonne chose ?
Daniel : vous faites référence à quoi ?
Jack : à votre façon d’agir, s’il vous voulez le savoir.
Daniel : et alors ?
Jack : et bien en premier, qui vous a donné autorisé à donner des ordres dans cette enceinte ?
Daniel : à vrai dire, c’est le Pentagone. Oui, bon peut être que je n’ai pas été très patient récemment, mais je me contente de faire ce qu’il doit l’être. J’ai les connaissances, je dois m’assurer qu’elles sont utilisées comme il faut. Conclusion, je peux aller nous débarrasser les Goa’Uld ou regarder tout ça devenir du gâchis.
Jack : vous subissez une très grosse pression, ça je le comprends.
Daniel : je vous recommande de revoir entièrement l’opération de recherche du naquadah.
Jack : ah oui, merci infiniment à propos. Si j’ai bien compris, je peux admettre votre position ou prendre ma retraite.
Daniel : pourquoi ne me soutenez-vous pas ? Je veux dire, finalement, j’adopte votre position. Construisons des armes et allons botter les fesses des Goa’Uld. Allons-y. Alors parce que je dis ça, je deviens le vilain petit canard ?
Jack : où est Teal’c ?
Daniel : en mission.
Jack : quelle mission ?
Daniel : celle que je lui ai confié.
Jack : et il va revenir bientôt ?
Daniel : quand il aura finit. Jack, j’ai beaucoup de choses à faire. Vous aussi d’ailleurs, alors aidez moi ou sortez.
Apophis : oh, je vous en supplie, ayez pitié !
Assistante : bonjour Dr Jackson. Le commandant en chef de la mission vous attend déjà pour votre rendez-vous de 9h. Vous avez également un message de Carl Smith, à la NASA, concernant les frais établis par la comptabilité.
Daniel : ils ont déjà commencé ?
Assistante : un an.
Daniel : incroyable.
Assistante : et le major Carter est venue pour vous voir.
Sam : renvoyez là et sachez pourquoi elle a encore un pass de sécurité valable.
Assistante : tout de suite, Dr Jackson.
Homme : bonjour Dr Jackson.
Femme : bonjour monsieur.
Femme : que puis-je faire pour vous ce matin Dr Jackson ?
Daniel : je n’ai pas faim.
Femme : a vos ordres.
Shifu : le petit déjeuner est le repas le plus important.
Daniel : Oma t’a appris ça ?
Shifu : non, la télévision.
Daniel : ravi d’avoir eu une influence si positive !
Sam : Daniel !
Assistante : veuillez m’excuser Dr Jackson, elle a insisté.
Daniel : laissez.
Sam : vous ne croyez pas vraiment vous en tirer comme ça ?
Daniel : de quoi parlez-vous Sam ?
Sam : de ce que vous faites, de ce que vous avez projeté. C’est pour ça que vous m’avez éliminé du projet, vous saviez que je finirais par tout comprendre.
Daniel : je vous ai retiré vos responsabilités parce que vous commenciez par ne plus supporter la pression. Vous semblez avoir perdu toutes perspectives. Franchement, je crois que votre jalousie a pris le pas sur tout le reste.
Sam : la jalousie ? Je vais vous dire pourquoi il est difficile de conserver des perspectives, Daniel. C’est parce que vous refusez de partager le travail, parce que vous faites tout pour empêcher les autres de se projeter dans l’avenir.
Daniel : que pensez-vous avoir découvert, Sam ?
Sam : oh, vous savez pertinemment de quoi je veux parler. Qu’est-ce que tu lui as fait ?
Daniel : laissez-le en dehors de ça.
Sam : vous avez conscience de se que vous êtes devenu ?
Daniel : je n’ai pas changé, Sam, c’est vous !
Sam : vous ne m’empêcherez pas de dire un peu partout ce qui se passe ici ! On m’écoutera et vous ne vous en tirerez pas comme ça !
Assistante : est-ce qu’elle est folle ?
Sam : mon colonel, merci d’être venu.
Jack : qu’est-ce qui vous arrive, Carter ?
Sam : j’essaie de faire ce qui est bien. J’ai contacté toutes les personnes que je connais, pas une seule ne daigne me rappeler, répondre à mes emails pas même à mes lettres.
Jack : parce qu’ils vous croient tous folle.
Sam : et vous, vous croyez quoi ?
Jack : c’est de Daniel qu’il est question ! Parfois il est peut être un peu bizarre, de temps à autre, il lui arrive de se laisser emporter, mais il ne fera jamais rien qui risque de mettre en danger la planète.
Sam : je n’en suis pas aussi sur.
Jack : il y a beaucoup de gens très intelligents qui croient en ce qu’il fait.
Sam : il leur a fait un lavage de cerveau.
Jack : Carter !
Sam : ce qui est arrivé à Teal’c, vous ne le reprochez toujours pas à Daniel ?
Jack : je n’ai aucunes preuves, et vous ?
Sam : non. Je n’ai que mon opinion. Pourtant, il vous est arrivé d’en tenir compte.
Jack : écoutez Carter, vous avez aidé Daniel à construire toutes ces armes.
Sam : oui, je sais.
Jack : et vous n’avez pas pu l’arrêter et moi je suis censé faire quoi ?
Sam : allez lui parler ! Je vous conjure d’essayer. Il faut que quelqu’un l’arrête avant qu’il soit trop tard.
Daniel : Jack ! Ravi de vous revoir.
Jack : j’allais le dire, ça fait longtemps, hein ? J’adore cet endroit et surtout ce que vous en avez fait.
Daniel : désolé de ne pas vous avoir appelé !
Jack : vous étiez très occupé.
Daniel : oui, et à vrai dire, nous n’aurions rien pu faire tout ça sans votre aide, j’aurai du vous dire à quel point j’apprécié.
Jack : le panier de fruit, c’était gentil.
Daniel : ce n’est pas une coïncidence que vous veniez ici le jour du lancement ?
Jack : c’est aujourd’hui ?
Daniel : oui et c’est censé être top secret.
Jack : qui le savait ?
Daniel : vous voulez rester ici pour le regarder ?
Jack : vous avez un grand écran ?
Daniel : venez ici !
Jack : pourquoi ?
Daniel : vous verrez !
Jack : quoi ?
Daniel : les ascenseurs, c’est tellement la barbe !
Homme : les équipements sont en place.
Femme : tous les équipements sont en parfait états. Procédez aux dernières vérifications.
Daniel : qu’en pensez-vous ?
Femme : début d’étalonnage des premiers détecteurs dans 5 secondes, 4, 3, 2
Homme : prêt pour l’étalonnage.
Femme : 1
Jack : c’est bien. On se croirait à Las Vegas.
Daniel : en fiat on n’est sur à 3 contre 1 que e lancement ce passera sans anicroche.
Jack : hey, je suis près à mettre une petite pièce.
Daniel : marquez le colonel O’neill pour un billet de 100.
Femme : tout de suite.
Jack : dollars, bien sur.
Daniel : je suis content que vous soyez là. Après ce qui est arrivé à Teal’c, je croyais ne plus vous voir.
Jack : oh, c’est de l’histoire ancienne. J’ajoute que je tenais beaucoup à vous voir sauver le monde.
Daniel : oui, en fait, Sam pense que je souhaite le conquérir.
Jack : que c’est bête !
Daniel : oui.
Jack : alors vous l’avez mise en prison ?
Daniel : elle commençait à devenir dangereuse. Vous croyez que les militaires n’ont pas pris toutes les précautions pour s’assurer que je ne risquais pas de tout contrôler ?
Jack : bon, alors c’est quoi tout ça ?
Daniel : en quelque sorte, un écran télé géant pour pouvoir surveiller et corriger si quelque chose tourne mal.
Femme : Dr Jackson ? Le commandant en chef de la mission est sur la une.
Vidrine : mes félicitations Dr Jackson, nous avons tous travaillé dur pour arriver à ce résultat.
Daniel : merci, je vous félicite à mon tour.
Vidrine : nous sommes près pour le lancement, le compte à rebours commence à 22 secondes.
Homme : tout est en place, compte à rebours.
Daniel : nous avons 24 systèmes qui vont être lancé en même temps. Chacun d’eux transporte 12 AG3 qui se dispersent à leur arrivée en orbite.
Vidrine : lancement dans 10 secondes. Attention, tenez vous près, nous sommes bientôt à 5 secondes.
Homme : 5, 4, 3, 2, 1, mis à feu. Décollage réussit.
Femme : nous passons en automatique pour la mise en orbite. Mise en orbite effectué. Contrôle immédiat de tous les systèmes.
Homme : tous les systèmes fonctionnent. Le réseau est en place.
Daniel : et voila ! On paie les gagnants. Vous êtes sûr ? C’est une bouteille à deux cents dollars !
Jack : non, merci.
Daniel : allons Jack, vous allez devenir un véritable héros !
Daniel : que voulez-vous dire ?
Daniel : et bien maintenant que nous avons de quoi nous défendre contre les Goa’Uld, le président va pouvoir rendre public l’existence de la porte des étoiles.
Homme : Dr Jackson ?
Reporter : ici Amy Johnson en direct de Washington, le président vient de différer son discours à la nation car on pressent qu’une crise international se prépare à la suite du lancement top secret de ce qu’on a appelé le nouveau et efficace réseau de satellites communication. Aucunes communications officielles de la maison blanche pour l’instant, mais nous pensons que cela ne devrait pas tarder.
Daniel : que se passe t-il ?
Vidrine : les Russes sont en alerte maximum. Les Chinois vont bientôt en faire de même. Les Russes remettent en position une de leur arme anti satellite. Il semble qu’ils vont essayer d’intercepter un de nos AG3.
Daniel : c’est en réponse à la déclaration ?
Vidrine : le parlement russe considère le développement en secret et la mise en orbite de ces satellites militaire par une puissance étrangère comme une violation des accords antérieurs qui stipulaient qui stipulait de partager toute information provenant de la porte des étoiles. Si le contrôle de ses réseaux n’est pas abandonné à l’instant même, il sera considéré comme un acte d’agression et il y sera répondu comme prévu.
Daniel : c’est un petit peu à quoi on s’attendait !
Vidrine : oui.
Daniel : donc je conseillerai au président de faire la démonstration de quoi nous sommes capables.
Vidrine : je viens justement de le lui suggérer et le président à donné son accord.
Homme : bien reçu. Autorisation de détruire satellite russe.
Femme : autorisation bien reçue. Nous nous mettons en position immédiatement par rapport à la cible.
Homme : cible sous control. Mise à feu. La cible a été détruite.
Vidrine : très efficace. Tout le monde ici est très impressionné.
Daniel : espérons que les russes le sont aussi.
Commandant : nous avions prévu que leur réaction serait d’envoyé d’autres armes anti satellite et c’est exactement ce qu’ils ont fait. Je suis sur qu’en ce moment même, ils mettent des lance-missiles en position.
Daniel : notre prochaine étape ?
Commandant : nous préparons une réponse appropriée. Je recommande de détruire leur base de lancement.
Daniel : ce qui aura pour effet de nous exposer à une véritable guerre nucléaire, non ?
Commandant : à moins que nous accédions à leur demande, oui. C’est la plus sérieuse possibilité.
Daniel : on ne devrait pas plutôt laisser tomber ?
Commandant : étant donner notre nouvelle capacité à nous défendre, nous n’avons vraiment pas besoin de baisser les bras. Le président est justement en train d’envisager un contrôle unilatéral de tout le système.
Daniel : je vois.
Vidrine : Dr Jackson, qu’est-ce que vous faites ?
Daniel : comme je le supposé, le président prouve son impuissance à compenser son manque de capacité à jouer son rôle de chef et je vais donc devoir m’en mêler pour éviter une guerre nucléaire totale.
Vidrine : vous n’avez pas autorité pour agir de la sorte. Vous ne pouvez pas faire ça.
Daniel : je l’ai déjà fait. Ce bunker est bien protégé, ils n’essaieront même pas d’expédier un missile dans notre direction.
Vidrine : Dr Jackson
Daniel : je ne sais pas ce que vous en pensez, mais j’en ai assez de ce type.
Jack : Daniel : qu’est-ce que vous faites ?
Daniel : seule une réponse proportionnelle est valable lorsqu’on se trouve à égalité. Nous avons ici un avantage évident. Le problème est qu’en face, ils ne comprennent pas que notre crédit est plus vaste. Ce dont ils ont besoin c’est une preuve visuelle.
Homme : système AG en position sur Moscou.
Jack : Daniel !
Daniel : pas de problème, il n’y a aucun risque de contamination radioactive. C’est propre et rapide, comme couper le cœur de son ennemi avec un scalpel. Ce n’est pas un peu bizarre que vous ayez franchit le barrage de sécurité avec un pistolet ?
Jack : un petit peu.
Daniel : vous n’avez jamais été très malin.
Jack : non. Daniel, réfléchissez à quelque chose avant de faire ça. On a jamais prouvé que cet enfant était l’harsièsis !
Daniel : de quoi me parlez-vous ?
Jack : de ce qu’il vous à mis dans la tête. Les Goa’Uld ont déjà utilisé le contrôle cérébral dans le passé.
Daniel : vous pensez que c’est une espèce de complot Goa’Uld pour me pousser à détruire le monde.
Jack : on les a aussi vus utiliser des enfants !
Daniel : utiliser Shifu pour me mettre ça dans la tête, me poussez à fabriquer des armes uniquement pour qu’ensuite ils envahissent la Terre ?
Jack : c’est possible.
Daniel : il n’y a qu’une erreur dans votre théorie, vous oubliez que c’est peut-être ce que j’ai envie de faire depuis toujours.
Jack : oh non, Daniel.
Homme : système mis à feu. La cible a été détruite.
Jack : toujours rien ?
Janet : non, physiquement il n’a absolument rien de malade, rien que j’ai pu trouver.
Jack : excepté le fait qu’il est dans le coma.
Janet : ce n’est pas un véritable coma, il a des mouvements oculaires très rapides.
Aldwin : avouons le, il n’est peut être pas du tout le harsièsis.
Hammond : vous voulez dire qu’il pourrait s’agir d’une ruse des Goa’Uld ?
Teal’c : comme nous l’avons souvent vu, les Goa’Uld n’hésite pas a utiliser des jeunes humains.
Sam : tout ce que Shifu ne veut bien dire, c’est qu’il ne fait qu’instruire Daniel.
Jack : alors, on fait quoi ?
Aldwin : comme vous le savez, la destination première du Zatarc était de déceler les supercheries, nous pourrions au moins déterminer si cet enfant est vraiment un harsièsis et peut-être aussi ce qu’il a fait au Dr Jackson.
Sam : en s’en servant comme détecteur de mensonges ?
Aldwin : l’enfant n’en souffrirait pas.
Jack : et ensuite, en espérant qu’au moins il n’explose pas au même moment ?
Aldwin : en espérant ce qu’il prétend être.
Hammond : et peut-être aussi aider le Dr Jackson.
Sam : c’est une simple précaution. On m’a fait un jour la même chose et il a fallu que je les mette.
Shifu : l’esprit reste toujours libre.
Aldwin : ça va te faire un petit peu mal et après je te le promets, tu ne sentiras plus rien. Je vais simplement te poser quelques questions.
Shifu : les questions sont nombreuses, les réponses sont très rares.
Aldwin : je vais essayer d’être simple. Prêt ? Regarde dans cette direction. Première question : quel est ton nom ?
Shifu : Shifu.
Aldwin : es-tu un harsièsis ?
Shifu : je suis beaucoup de chose.
Aldwin : est-ce que tu possèdes la connaissance génétique qui t’a été transmise par Apophis ?
Shifu : oui.
Sam : qu’as-tu fais à Daniel ?
Shifu : les rêves nous apprennent beaucoup, je lui ai donc appris.
Sam : tu lui as appris quoi ?
Shifu : que la véritable nature de l’homme est déterminée au cours d’un combat entre la conscience de son esprit et son subconscient et que le démon qui est dans mon subconscient est trop fort pour résister.
Daniel : la seule façon de gagner, c’est de refuser le combat.
Shifu : comme Oma nous l’apprend.
Janet : il vient à peine de se réveiller.
Daniel : un de ses jours, j’essaierais de savoir si ça vaut le coup de l’écouter.
Sam : qu’est-il arrivé ?
Daniel : je pense avoir fait un rêve.
Sam : vous rêviez à quoi ?
Daniel : ce n’est pas le plus important. Ce qui importe le plus, c’est qu’il est temps de choisir un autre chemin.
Shifu : et il est temps pour moi de continuer mon propre chemin.
Aldwin : une minute, s’il est réellement un harsièsis
Daniel : il l’est.
Aldwin : nous pouvons encore lui soutirer d’importantes informations.
Daniel : non, pas question.
Aldwin : je ne comprends pas.
Daniel : je sais.
Shifu : merci beaucoup de m’avoir parlé de ma mère.
Daniel : elle aurait surement été fière de toi.
Shifu : de vous également.
Daniel : est-ce que l’on se reverra ?
Shifu : toutes les routes ont une chance de conduire vers le grand chemin.
Daniel : ça c’est vrai !
Shifu : mais il y a beaucoup de croisements.
Aldwin : que signifie tout ça ? Nous n’allons quand même pas le laisser partir ?
Sam : je crains que nous n’ayons pas le choix.
Jack : général, je vous conseille vivement de dire à tout le personnel de se tenir tranquille et de s’écarter de son chemin.
Hammond : vous en êtes sur colonel ?
Jack : l’alternative ne serait pas à notre avantage.
Hammond : qu’est-ce que je vais leur dire ? A tout le personnel, ici le général Hammond. Une forme d’énergie se dirige vers le niveau 28, nous pensons qu’ensuite il se dirigera vers la porte. Abaissez vos armes et ne cherchez pas à l’intercepter.
Harriman : la porte des étoiles vient de s’ouvrir.
FIN